国际化(i18n)
目前文档内容对标 ballcat v0.7.0 以上版本
快速安装
BallCat 基于 Spring 的 MessageSource
体系实现了国际化处理
依赖引入
springboot 项目,直接在项目中引入 starter 组件:
<dependency>
<groupId>com.hccake</groupId>
<artifactId>ballcat-spring-boot-starter-i18n</artifactId>
<version>${lastedVersion}</version>
</dependency>
非 spring-boot 项目,则在引入以上依赖后自己手动对依赖包中的配置类进行注册处理。
业务组件
业务组件是非必须组件,用户可以选择不引入
<dependency>
<groupId>com.hccake</groupId>
<artifactId>ballcat-admin-i18n</artifactId>
<version>${lastedVersion}</version>
</dependency>
此依赖引入了 ballcat-i18n 业务模块,并自定义了一个 I18nMessageProvider
使用业务组件的前提是,必须要使用 ballat 提供的 i18n 相关的表
CREATE TABLE `i18n_data` (
`id` int(11) NOT NULL AUTO_INCREMENT COMMENT 'ID',
`language_tag` varchar(10) DEFAULT NULL COMMENT '语言标签',
`code` varchar(60) DEFAULT NULL COMMENT '唯一标识 = 业务:关键词',
`message` varchar(255) DEFAULT NULL COMMENT '文本值,可以使用 {} 加角标,作为占位符',
`remark` varchar(255) DEFAULT NULL COMMENT '备注',
`create_time` datetime DEFAULT NULL COMMENT '创建时间',
`update_time` datetime DEFAULT NULL COMMENT '修改时间',
PRIMARY KEY (`id`),
UNIQUE KEY `udx_laguage_tag_code` (`language_tag`,`code`)
) ENGINE=InnoDB AUTO_INCREMENT=64 DEFAULT CHARSET=utf8mb4 COMMENT='国际化信息';
同时注意添加如下配置:
spring:
messages:
basename: "ballcat-*"
功能使用
Resource Bundle
一组各种语言的国际化配置文件组成了一个 Resource Bundle,国际化中从对应语言的国际化配置文件中提取最终的文案。
配置文件名称格式为 {resourceBundleName}_{language}.properties
, 语言可以为空,作为表示默认的配置。
配置文件的内容为 key=value
的结构,key 为 国际化的 Code,value 是该 Code 在当前语言下的文案,支持使用占位符。
我们来定义一个名为 message 的 Resource Bundle
,在 resource 目录下, 新建以下三个文件:
messages.properties
# 默认的配置 test.hello=默认的你好 test.placeholder={0},默认你好,{1}
**messages_zh_CN.properties **
# 中文 test.hello=你好中文 test.placeholder={0},你好,{1}
messages_en_US.properties
# 英文 test.hello=Hello test.placeholder={0},hello,{1}
这时,ide 会自动识别这三个文件,并折叠为名为 message 的 Resource Bundle
属性配置
只新建 Resource Bundle 还不行,我们需要将其注册到 Spring 容器中,在 spring.messages.basename
属性中配置对应的 Resource Bundle 名称即可,Spring Boot 会自动进行收集处理
下面是 Spring 提供的完整的关于国际化的配置,可以按需修改:
spring:
messages:
basename: "messages" # ResourceBundle 名称,多个用,号隔开,默认是 messages
fallback-to-system-locale: true # 当找不到对应区域的语言时,是否回退到系统区域的语言,默认 true
encoding: 'utf-8' # ResourceBundle 的 charset
cacheDuration: # ResourceBundle 加载后的过期时间(s),不设置则不过期,默认不过期
alwaysUseMessageFormat: false # 是否始终应用MessageFormat规则,甚至不带参数地解析消息,默认false
useCodeAsDefaultMessage: false #找不到对应的区域的语言(包括回退)时,直接返回 code 值,否则抛出异常, 默认flase
Ballcat 对 spring.messages.basename
做了增强处理,支持通配符 *
例如以下配置,可以读取所有的依赖下以 ”ballcat-“ 开头的 ResourceBundle:
spring:
messages:
basename: "ballcat-*" # ResourceBundle 名称,多个用,号隔开,默认是 messages
代码使用
首先注入 MessageSource
对象
@Autowired
private MessageSource messageSource;
然后使用 MessageSource#getMessage
方法,获取对应语言的文案,方法的三个参数分别对应:国际化的code、占位符的参数、国际化语言
最基本的使用
messageSource.getMessage("test.hello", null, Locale.US); // Hello
messageSource.getMessage("test.hello", null, Locale.CHINA); // 你好中文
带占位符的文案
// 可以看出来,占位符中的{0},{1},对应参数数组的角标
messageSource.getMessage("test.placeholder", new Object[]{"小方", "小红"}, Locale.CHINA); // 小方,你好,小红
// 当参数不存在时,会直接输出占位符
messageSource.getMessage("test.placeholder", new Object[]{"小方"}, Locale.CHINA); // 小方,你好,{1}
默认值回退
当我们使用不存在的语言时,默认会进行回退到系统的语言
// 没有 UK 的语言,回退到系统语言(测试系统为中文环境)
messageSource.getMessage("test.hello", null, Locale.UK); // 你好中文
可以发现输出的并不是默认配置 messages.properties 中的文案,这是因为当开启了语言回退到系统时,就不再使用默认配置了,关闭此配置再进行测试:
spring:
messages:
fallback-to-system-locale: false #取消回退到系统语言
结果则会是:
// 没有 UK 的语言,回退到系统语言(测试系统为中文环境)
messageSource.getMessage("test.hello", null, Locale.UK); // 默认的你好
MessageSource#getMessage
的重载方法中还可以指定默认语言,这个优先级最高:
// 没有 UK 的语言,回退到指定的默认语言
messageSource.getMessage("test.hello", null, "指定的你好", Locale.UK); // 指定的你好
切换语言
在 Web 环境下,我们需要根据使用者指定的语言进行文案的返回,这时这个语言 Locale 就是动态获取的:
SpringBoot 会使用 LocaleResolver
解析客户端需要使用的 Locale, 解析完成后会将 Locale 存储于 LocaleContextHolder
中,我们可以利用静态方法 LocaleContextHolder#getLocale
获取到。
我们在请求服务端时,必须携带请求头 Accept-Language
,其值为期望的语言类型,因为 SpringBoot 默认注册的 LocaleResolver
实现类是 AcceptHeaderLocaleResolver
。
Spring 中一共提供了以下几种语言解析器:
AcceptHeaderLocaleResolver
:从 请求头Accept-Language
中解析对应的 LocaleCoockieLocaleResolver
:从 Cookie 的属性CoockieLocaleResolver.LOCAL
中解析SessionLocaleResolver
:从 Session 的属性SessionLocaleResolver.LOCAL
中解析FixedLocaleResolver
:固定的语言解析器,总是返回同一个 Locale,默认是 jvm 的语言环境
用户可以自己按需替换,也可以自定义自己的解析处理器,只需要注册到容器中,就会覆盖默认行为。
代码中,我们不再写死使用的 Locale,而是改为动态获取,这样在客户端切换语言时,就会动态返回不同的语言文案:
messageSource.getMessage("test.hello", null, LocaleContextHolder.getLocale())
校验注解的国际化
Hibernate Validator 是自带国际化的,它默认使用名为 ValidationMessages 的 Resource Bundle
,对应的配置文件在其 jar 包。
如果我们需要扩展错误消息,默认情况下,是需要在 classpath 下新建名为 ValidationMessages.properties
以及 ValidationMessages_xx_xx.properties
类似的语言文件,添加自己的国际化配置。
Ballcat 对其做了一些扩展,让它可以使用通过 Spring 加载的 Resource Bundle
,同时还可以使用自带的 ValidationMessages,另外还提供了一种使用 {} 占位符替代默认的国际化信息的能力。
使用示例
我们新建名为 validation 的 Resource Bundle:
validation.properties
validation.username=用户名 validation.age=年龄 # 可以使用注解中的属性,作为占位符 validation.range=需要在{min}和{max}之间
validation_zh_CN.properties
validation.username=用户名 validation.age=年龄 validation.range=需要在{min}和{max}之间
validation_en_US.properties
validation.username=Username validation.age=Age validation.range=must be between {min} and {max}
添加配置:
spring:
messages:
basename: "messages, validation" # ResourceBundle 名称,多个用,号隔开,默认是 messages
新建测试实体:
@Data
public class DemoData {
// 属性不能为空
@NotNull
private String username;
// 值需要在 0-150 之间
@Range(min = 0, max = 150)
private Integer age;
}
测试代码:
@SpringBootTest
class I18nTestValidateTests {
@Autowired
private Validator validator;
@Test
void testValidate() {
// 构造一个 username 为null,age 不满足条件的 实例
DemoData demoData = new DemoData();
demoData.setAge(200);
// 校验并输出结果
Set<ConstraintViolation<DemoData>> set = validator.validate(demoData);
for (ConstraintViolation<DemoData> violation : set) {
System.out.println(violation.getMessage());
}
}
}
输出结果:
需要在0和150之间
不能为null
这个错误信息是 Hibernate Validator 自带的 Resuource Bundle 中提供的,虽然错误信息有了,但是没有说明是哪个属性出现的问题,我们不能直接拿来使用。
自定义错误提示信息
其实校验注解中有个 message
属性,可以用来指定错误时的提示信息的。
以 @NotNull
为例,它的 message
属性的默认值为 {javax.validation.constraints.NotNull.message}
。
public @interface NotNull {
String message() default "{javax.validation.constraints.NotNull.message}";
}
{}
标识一个国际化Code的占位,Hibernate Validator 会自动对其做国际化转换,如果需要原文输出,不加 {}
就好了,此外,message 中可以传入多个占位符。
我们修改下注解的 message 属性,拼接上我们的属性名试试:
@Data
public class DemoData {
// 可以多个占位符传参
@NotNull(message = "{validation.username}:{javax.validation.constraints.NotNull.message}")
private String username;
// 可以使用注解上的值
@Range(min = 0, max = 150, message = "{validation.age}:{org.hibernate.validator.constraints.Range.message}")
private Integer age;
}
输出结果
用户名:不能为null
年龄:需要在0和150之间
简化 message 配置
以上结果国际化的确是有效的,但是非常繁琐,比如 username 的 notnull 判断,我们写了 username 的国际化配置后,还必须写下其 defaultMessage,这个 defaultMessage 这么长,谁记得住啊?
所以 Ballcat 对其提供了扩展,支持使用空的花括号表示 defaultMessage 的占位。
DemoData 校验注解的 message 可以简化为这样:
@Data
public class DemoData {
// 可以多个占位符传参
@NotNull(message = "{validation.username}:{}")
private String username;
// 可以使用注解上的值
@Range(min = 0, max = 150,message = "{validation.age}:{}")
private Integer age;
}
输出结果不变:
用户名:不能为null
年龄:需要在0和150之间
基于注解的国际化
在上面的章节中,我们举例了使用 MessageSource
以编码的方式来进行国际化处理:
messageSource.getMessage("test.hello", null, LocaleContextHolder.getLocale())
但是在实际开发中,如果每个需要国际化处理的属性,都要自己手动操作,会很繁琐,所以 Ballcat 提供了注解 @I18nClass
和 @I18nField
,来方便的进行国际化处理。
@I18nClass
注解用来添加在有属性需要国际化处理的类上。
@I18nField
注解则添加在需要国际化处理属性上,该属性必须是 String 类型。
public @interface I18nField {
// 同 code
@AliasFor("code")
String value() default "";
// 国际化的唯一标识, 当不传值时,则使用被标注的元素的值作为 code
@AliasFor("value")
String code() default "";
/**
* 是否进行国际化的条件判断语句(SpEL 表达式),默认为 “”,表示永远翻译
* @return 返回 boolean 的 SpEL 表达式
*/
String condition() default "";
}
注意:注解国际化只在 web 环境下生效,在 Response 响应时进行处理
使用示例
@Data
@I18nClass // 只会处理填了此注解的类
public class SysMenuPageVO {
@Schema(value = "菜单标题,值为国际化code")
private String title;
// 只会处理填了此注解的属性,且属性必须是 String 类型
// condition:当对象的属性 type !=2 时才会进行国际化
@I18nField(condition = "type != 2")
@Schema(title = "值为国际化code,但是会进行国际化处理,实际响应出去的是国际化后的菜单名称")
private String i18nTitle;
@Schema(value = "菜单类型 (0目录,1菜单,2按钮)")
private Integer type;
// .....省略若干属性
}
我们将 SysMenuPageVO 对象的中的 i18nTitle
属性值设置为对应的国际化Code,在响应时,就会自动进行国际化翻译。
@GetMapping("/list")
@Operation(summary = "查询菜单列表", description = "查询菜单列表")
public R<List<SysMenuPageVO>> getSysMenuPage(SysMenuQO sysMenuQO) {
List<SysMenu> sysMenus = sysMenuService.listOrderBySort(sysMenuQO);
if (CollectionUtil.isEmpty(sysMenus)) {
R.ok(new ArrayList<>());
}
// 这一步转换处理,顺便给 i18nTitle 赋值
List<SysMenuPageVO> voList = sysMenus.stream().map(SysMenuConverter.INSTANCE::poToPageVo)
.collect(Collectors.toList());
return R.ok(voList);
}
响应数据
{
"code": 200,
"message": "Success",
"data": [
{
"id": 100100,
"title": "menu.system.user",
"i18nTitle": "系统用户", // 翻译结果
"type": 1
},
{
"id": 100800,
"title": "menu.system.menu",
"i18nTitle": "菜单权限", // 翻译结果
"type": 1
}
]
}
动态的国际化配置
使用介绍
实际开发中我们经常还会有业务需求上的国际化,例如:
- 国家表,可能需要在不同语言环境下展示不同语言的国家名。
- 后台管理中的菜单,数据是存储在数据库中,我们也需要根据不同环境展示不同的语言的菜单名。
使用 Resource Bundle 中硬编码中的国际化,不利于动态的增加和修改国际化配置,BallCat 为此抽象了一个 DynamicMessageSource
,其内部利用一个 I18nMessageProvider
对象来动态获取国际化配置信息。
/**
* 国际化信息的提供者,使用者实现此接口,用于从数据库或者缓存中读取数据
* @author hccake
*/
public interface I18nMessageProvider {
/**
* 获取 I18nMessage 对象
* @param code 国际化唯一标识
* @param locale 语言
* @return 国际化消息
*/
I18nMessage getI18nMessage(String code, Locale locale);
}
用户只需注册自己的 I18nMessageProvider
实现类到 spring 容器中即可。
也可以参看快速安装一节:直接引入 ballcat-admin-i18n 业务组件,其中已经默认提供了一个 CustomI18nMessageProvider
实现类, 会利用数据库 + 缓存来读取国际化信息。
注意,业务组件会依赖 mybatis-plus 和 ballcat-spring-boot-starter-redis 组件,如果无法使用这两个组件,请参考其实现方式,自行构建和管理 I18nMessageProvider
关键依赖
如下 yaml 配置,可以读取所有的依赖下以 ”ballcat-“ 开头的 ResourceBundle:
spring:
messages:
basename: "ballcat-*"
如果使用 ballcat 的 i18n 业务模块,请务必配置以上的 basename,否则国际化处理时可能会因为找不到对应的配置而抛出异常。 当然,你可以在自己项目中配置对应国际化信息的 key value,这样也能解决
由于 starter 包是不应该介入业务的,所以没有提供默认的 I18nMessageProvider
实现,该 bean 必须由使用者自己注册。 其对应动态配置文件的存储可以是任何方式,如存在 mysql、redis、mongo、es、内存中等等。
ballcat-admin-i18n
<dependency>
<groupId>com.hccake</groupId>
<artifactId>ballcat-admin-i18n</artifactId>
<version>${lastedVersion}</version>
</dependency>
当然,ballcat-i18n 相关的业务模块中,也提供了一种基于 mysql 存储的 I18nMessageProvider
,同时添加了本地 和 redis 双重缓存,减少频繁读取国际化信息的查询开销。
所以如果不需要定制自己的 I18nMessageProvider
,则可以直接引入 ballcat-admin-i18n,并在数据库中生成下表,即可完成国际化:
Excel导出的国际化
参看 Excel 导入导出的文档:http://www.ballcat.cn/guide/feature/excel.html
前端国际化
前端的国际化基于 vue-i18n,官网地址:https://kazupon.github.io/vue-i18n/zh/
国际化的关键文件
src/config/projectConfig.js
该文件中定义了系统的默认语言
src/locales/index.js
该文件中对 vue-i18n 进行了引入和实例构造,并对语言配置文件实行了懒加载处理,避免无用的网络开销。
这里默认是不支持回退语言的,否则必须先加载回退语言
src/core/bootstrap.js
该文件中定义了一个方法,该方法被设置为 vue 的 created 钩子函数,所以在进入或者刷新页面时必然会执行此方法,
我们在此方法中调用了 src/locales/index.js
中提供的方法,进行国际化环境的初始化。
src/util/request.js
axios 配置文件,在 request interceptor 中,对所有请求添加了 Accept-Language 的 header 头
国际化配置的存储
src/store/modules/i18n.js
const i18n = {
state: {
lang: defaultLanguage
},
mutations: {
SET_LANG: (state, lang) => {
state.lang = lang
}
},
getters: {
lang: state => state.lang
}
}
vuex 模块,抛出了 getters:lang,用于组件获取当前语言,动态更新
src/store/storage-types.js
export const APP_LANGUAGE = 'app_language'
定义了 localeStorage 中的存储 key ,方便用户选择语言后的持久化,毕竟 vuex 是存储于内存,持久化才可以防止每次刷新页面都变回默认语言
国际化的使用
基本使用
$t() 方法中传入国际化的 code 即可,$t 已被挂在到 vue 原型中:
<a-form-item :label="$t('i18n.i18nData.code')">
<a-input v-model="queryParam.code" :placeholder="$t('message.pleaseEnter')" />
</a-form-item>
<a-button type="primary" @click="reloadTable">{{ $t('action.query') }}</a-button>
更多使用方法,参看 vue-i18n 文档。
字典
Ballcat 提供的字典组件中,字典数据是存储在服务端的,所以国家化配置实际也是需要在服务端配置,字典项的 attributes 的属性下,有个 languages 对象,该对象的属性 key 为 language-tag,value 即为对应的文本值。
默认已经做好了,国际化的自适应,所以对于字典的国际化,开发者只需在字典项的设置中配置好即可,无需过多关心。
表格
表格列的国际化也很简单,将原本写在 data 下的表格列配置,移入 computed 下,变为计算属性,即可跟随语言环境切换。
computed: {
columns () {
return [
{
title: '#',
dataIndex: 'id'
},
{
title: this.$t('i18n.i18nData.languageTag.text'),
dataIndex: 'languageTag'
},
{
title: this.$t('i18n.i18nData.code.text'),
dataIndex: 'code'
},
{
title: this.$t('i18n.i18nData.message.text'),
dataIndex: 'message'
},
{
title: this.$t('common.remark'),
dataIndex: 'remark'
}
]
}
}
路由(菜单、多页签、面包屑)
由于路由信息是从服务端返回的,所以当语言切换时,会自动重新向服务端拉取对应语言的路由信息,并重置路由。
重置路由后会发出一个 ”switch-language“ 的事件,在 MultiTab.vue 多页签组件中,监听到此事件,就会进行 title 的切换。
LangSelect 下的 switchLang 方法:
switchLang (row) {
const newLang = row.key
if (this.lang !== newLang) {
// 切换国际化配置
switchLanguage(newLang)
// 切换菜单/路由的国际化
this.GenerateRoutes().then(() => {
// 重置路由
resetRouter()
router.addRoutes(this.userRouters)
// 发送切换语言事件,多页签会接收此事件,进行多语言切换
this.$bus.$emit('switch-language', newLang)
})
}
}